Lesson 3: Where Do You Live?





Lesson 3 Initial Conversation and Training


Listen to the following conversation between Mr. and Mrs. Ramos and Anne and Bob Turner.

Gng.Ramos: May anak po ba kayo?
(Do you have children?)

Anne Turner: Opo, mayroon. Mayroon kaming tatlo, dalawang lalaki at isang babae.
(Yes, we have. We have three, two boys and one girl.)

G. Ramos: Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Air Base, Ginoong Turner?
(Do you work at Clark Air Base, Mr. Turner?)

Bob Turner: Hindi po. Nagtatrabaho ako sa Subic Bay.
(No, sir. I work at Subic Bay.)

G. Ramos: Saan po kayo nakatira?
(Where do you live?)

Bob Turner: Sa Binictican, sa Subic.
(At Binictican, in Subic.)

Gng. Ramos: Gabi na. Hindi na po kami makapagtatagal. Paalam na po.
(It’s (getting) late. We can’t stay longer. Good-bye.)

Anne Turner: Adiyos. Magkita tayong muli.
(Good-bye. Let’s see each other again.)

Let’s practice speaking. Try to imitate the speaker as closely as you can.

Let’s begin.

Mrs. Ramos asks Anne Turner if she has children.

Listen.

May anak po ba kayo?

REPEAT

May anak po ba kayo?
May anak po ba kayo?

Mrs. Turner answers that they do.

Opo, mayroon.

REPEAT

Opo, mayroon.
Opo, mayroon.

She adds, “We have three.”

Mayroon kaming tatlog.

REPEAT

Mayroon kaming tatlo.
Mayroon kaming tatlo.

Two boys “Dalawang lalaki

REPEAT

Dalawang lalaki
Dalawang lalaki

and one girl “at isang babae

REPEAT

at isang babae
at isang babae

Now say “Dalawang lalaki at isang babae

Opo, mayroon. Maryoon kaming tatlo. Dalawang lalaki at isang babae.

Mr. Ramos then asks Bob Turner if he works at Clark Airbase.

Listen

Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Airbase, Ginoong Turner?

REPEAT

Nagtatrabaho
Nagtatrabaho

Nagtatrabaho ba kayo
Nagtatrabaho ba kayo

REPEAT

sa Clark Airbase
sa Clark Airbase

Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Airbase, Ginoong Turner?
Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Airbase, Ginoong Turner?

Since Mr. Turner does not work at Clark Airbase, he says

Hindi po“, which means “no sir”

REPEAT

Hindi po
Hindi po

Mr. Turner says he works at Subic Bay.

Listen

Nagtatrabaho ako sa Subic Bay.

REPEAT

Nagtatrabaho ako
Nagtatrabaho ako

sa Subic Bay
sa Subic Bay

Listen and repeat the whole line

Hindi po. Nagtatrabaho ako sa Subic Bay.
Hindi po. Nagtatrabaho ako sa Subic Bay.

Mr. Ramos goes on to ask Bob Turner where he lives.

Listen.

Saan po kayo nakatira?

REPEAT

Nakatira
Nakatira

Saan po kayo
Saan po kayo

Saan po kayo nakatira?
Saan po kayo nakatira?

To which Mr. Turner says “At Binictican, in Subic”

REPEAT

Sa Binictican, sa Subic
Sa Binictican, sa Subic

Mrs. Ramos says that it’s getting late and they have to leave.

Listen

Gabi na. Hindi na po kami makapagtatagal.

makapagtatagal” means “to be able to stay longer”

In Tagalog you say, “I can’t stay longer” rather than “I have to leave”

Listen

makapagtatagal
makapagtatagal

REPEAT

tagal
tatagal
pagtatagal
makapagtatagal
makapagtatagal

Hindi na po kami makapagtatagal.
Hindi na po kami makapagtatagal.

Mrs. Ramos adds “Paalam na po

Paalam” is a Tagalog expression for “good-bye” and is used by the person who leaves first.

REPEAT

Paalam na po.
Paalam na po.

In response, Mrs. Turner says “Adiyos

REPEAT

Adiyos
Adiyos

She then adds that she hopes that they see each other again.

Makita tayong muli.

REPEAT

Makita tayong muli.
Makita tayong muli.

Now you will hear the conversation again. Listen to each line and repeat during the pause which follows. Imitate the speaker as closely as you can.

May anak po ba kayo?

Opo, mayroon. Mayroon kaming tatlo, dalawang lalaki at isang babae.

Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Air Base, Ginoong Turner?

Hindi po. Nagtatrabaho ako sa Subic Bay.

Saan po kayo nakatira?

Sa Binictican, sa Subic.

Gabi na. Hindi na po kami makapagtatagal. Paalam na po.

Adiyos. Magkita tayong muli.

Alan’s Notes on the Conversation and Initial Training Section:

Exercise 1: Asking if Someone has Children


If you hear a first name say, “May anak ka ba?“, otherwise use “May anak ba kayo?

For example, if you hear “Maria”, you say “May anak ka ba?

But, if you hear, “Ginang Cruz“, say “May anak ba kayo?

Ready?

Ginang Flores

May anak ba kayo?

Danilo

May anak ka ba?

Armando

May anak ka ba?

Ginang Pineda

May anak ba kayo?

Milagros

May anak ka ba?

Amparo

May anak ka ba?

Kapitan Lapuz

May anak ba kayo?

Perla

May anak ka ba?

Tinyente Cortez

May anak ba kayo?

Exercise 2: Practice with some Tagalog Chunks


Before we go on let’s repeat some phrases. You already know that “lalaki” means “boy” or male.

Anak na lalaki” means “son”.

Babae” means “girl” and “anak na babae” means “daughter”.

Listen and repeat.

anak na lalaki (son)

anak na babae (daughter)

isang lalaki (one boy)

dalawang babae (one girl)

tatlong lalaki (three boys)

apat na babae (four girls)

limang lalaki (five boys)

anim na anak na lalaki (six sons)

pitong anak na babae (seven daughters)

walong anak na lalaki at dalawang anak na babae
(eight sons and two daughters)

siyam na anak na babae at isang anak na lakaki
(nine daughters and one son)

sampung anak, limang lalaki at limang babae
(ten children, five boys and five girls)

Exercise 3: Answering if You have Children


Let’s practice answering the question “May anak po ba kayo?“, “Do you have children?” addressed to both you and your spouse.

To answer, say, “Mayroon po kami“, “We have.. “, and the number of children.

In this exercise answer the question using the phrases you have learned to describe the number and types of children you have.

For example, if you hear “May anak po ba kayo?“, and you see in your book “four children”, you will say

Mayroon kaming apat na anak. (We have four children.)

Ready?

May anak po ba kayo?

(pitong anak)

Mayroon po kaming pitong anak.

May anak po ba kayo?

(tatlong babae)

Mayroon po kaming tatlong babae.

May anak po ba kayo?

(limang lalaki)

Mayroon po kaming limang lalaki.

May anak po ba kayo?

(Isang lalaki at anim na babae)

Mayroon po kaming isang lalaki at anim na babae.

May anak po ba kayo?

(apat na babae at tatlong lalaki)

Mayroon po kaming apat na babae at tatlong lalaki.

May anak po ba kayo?

(dalawang anak na babae at isang anak na lalaki)

Mayroon po kaming dalawang anak na babae at isang anak na lalaki.

Exercise 4: Practicing Numbers of Children


To say, “I have”, you say “mayroon akong..” or “mayroon po akong…

When you hear “May anak ka ba?” and you see in your book the cue

(three children),

you say

Mayroon akong tatlong anak.
(I have three children.)

Ready?

May anak ka ba?
(two children)
Mayroon akong dalawang anak.

May anak ka ba?
(four boys)
Mayroon akong apat na lalaki.

May anak ka ba?
(five girls)
Mayroon akong limang babae.

May anak ka ba?
(three boys)
Mayroon akong tatlong lalaki.

May anak ka ba?
(one girl)
Mayroon akong isang babae.

Exercise 5: More Practice About Your Children


Say in Tagalog “We have three children”

Mayroon kaming tatlong anak.
(or “Mayroon po kaming tatlong anak.“)

We have one boy and one girl.

Mayroon kaming isang lalaki at isang babae.
(or “Mayroon po kaming isang lalaki at isang babae.”)

I have three boys.

Mayroon akong tatlong lalaki.
(Or “Mayroon po akong tatlong lalaki.”)

I have three children, two boys and one girl.

Mayroon akong tatlong anak, dalawang lalaki at isang babae.
(or “Mayroon po akong tatlong anak, dalawang lalaki at isang babae.”)

Exercise 6: Using the Tagalog Word Wala


To say “you don’t have…” you use “wala

Wala” corresponds to the English “doesn’t have” or “don’t have” and is the negative counterpart of “may” or “mayroon“.

Repeat the following questions and answers.

May anak ka ba?
(Do you have children?)

Wala. Wala po akong anak.
(No, I don’t. I don’t have children.)

May anak ba kayo?
(Do you have children?)

Wala. Wala kaming anak.
(No, we don’t. We don’t have children.)

May anak na babae ka ba?
(Do you have [any] daughters?)

Wala akong anak na babae.
(I don’t have [any] daughters.)

May anak na lalaki ba kayo?
(Do you have [any] sons?)

Wala kaming anak na lalaki.
(We don’t have [any] sons.)

Wala ba kayong** anak na lalaki?
(Don’t you have [any] sons?)

Wala. Mayroon kaming anak na babae lamang.
(No, we don’t. We have daughters only.)
May asawa ba kayo?
(Do you have a spouse? [Are you married?])

Wala. Wala akong asawa.
(No, I’m not. I don’t have a spouse. [No, I’m not married.] )

Alan’s Notes on Exercise 6

*Wala corresponds to “doesn’t have” or “don’t have.”
**Kayo plus the linker -ng.

Exercise 7: Answering Where You Work


In the conversation, Mr. Ramos asks Mr. Turner if he works at Clark Airbase.

Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Airbase?

He doesn’t, so he says “Hindi po“, then he adds that he works at Subic Bay.

In this exercise, if you hear for example:

Nagtatrabaho ba kayo sa officers club?
(Do you work at the officers club?)

And you see in your book “Youth Center”, you say:

Hindi. Nagtatrabaho ako sa youth center.
(No. I work at the youth center.)

Ready?

Nagtatrabaho ka ba sa Kitty Hawk?
(Subic Bay)
Hindi. Nagtatrabaho ako sa Subic Bay.

Nagtatrabaho ba kayo sa Cubi Point?
(Grande Island)
Hindi. Nagtatrabaho ako sa Grande Island.

Nagtatrabaho ba kayo sa Subic?
(Clark Air Base)
Hindi. Nagtatrabaho ako sa Clark Air Base.Nagtatrabaho ba kayo sa Grande Island?
(Cubi Point)
Hindi. Nagtatrabaho ako sa Cubi Point.

Exercise 8: Asking Where Someone Works


If you were talking to someone you know and he wanted to ask if you worked at a certain place, he would probably say:

Nagtatrabaho ka ba?

Instead of the plural, or more formal:

Nagtatrabaho ba kayo?

Repeat

Nagtatrabaho ka ba?
Nagtatrabaho ka ba?

Nagtatrabaho ka ba sa Olongapo?
Nagtatrabaho ka ba sa Olongapo?

Nagtatrabaho ba kayo sa Olongapo?
Nagtatrabaho ba kayo sa Olongapo?

You will practice asking various people if they work in Olongapo. If you hear a first name use the less formal form. If you hear a name with a title use the plural (or formal) form.

For example, if you hear “Carlos“, say

Nagtatrabaho ka ba sa Olongapo?

If you hear “Ginang Pineda“, say

Nagtatrabaho ba kayo sa Olongapo?

Ready? Let’s begin.

Pedro
Nagtatrabaho ka ba sa Olongapo?

Binibining Aquino
Nagtatrabaho ba kayo sa Olongapo?

Tinyente Cortez
Nagtatrabaho ba kayo sa Olongapo?

Danilo
Nagtatrabaho ka ba sa Olongapo?

Perla
Nagtatrabaho ka ba sa Olongapo?

Ginang Cruz
Nagtatrabaho ba kayo sa Olongapo?

Alan’s Notes on Exercise 8:

 

Exercise 9: Answering “Where do you live?”

Mr. Ramos asks the Turners where they live:

Saan kayo nakatira?

To say we live in Manila, you say

Nakatira kami sa Maynila.

In this exercise answer the question “Where do you live?”

Saan kayo nakatira?

By saying you live in the places you see listed in your book.

Let’s begin with the first location.

Saan kayo nakatira?
(Olongapo)
Nakatira kami sa Olongapo.

Saan kayo nakatira?
(Mariveles)
Nakatira kami sa Mariveles.

Saan kayo nakatira?
(Kalayaan)
Nakatira kami sa Kalayaan.

Saan kayo nakatira?
(Corregidor)
Nakatira kami sa Corregidor.

Saan kayo nakatira?
(Clark Air Base)
Nakatira kami sa Clark Air Base.

Saan kayo nakatira?
(Cubi Point)
Nakatira kami sa Cubi Point.

Exercise 10: Practice Answering Where You Live


(need to reconstruct this.. bad audio near beginning)

In this exercise answer the question

Saan ka nakatira?
(Where do you live?)

By saying you live in the places you see listed in your book.

To answer for yourself, you say:

Nakatira ako sa …
(I live at …)

Listen

Nakatira ako sa

Repeat

Nakatira ako sa
Nakatira ako sa

Nakatira ako sa Olongapo.

Ready?

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Subic.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Cubi Point

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Kalalaki.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Corregidor.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Olongapo.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa BOQ.

 

Alan’s Notes for Exercise 10:

Exercise 11: Answering Where You and/or Others Live


Answer these questions depending on whether you alone or you and someone else are being asked.

If you hear, “kayo” (you, plural), answer with “kami” (we)

If you hear, “ka” (you, singular), answer with “ako” (I)

For example, if you hear:

Saan kayo nakatira?

And read in your book, “Olongapo”, you say:

Nakatira kami sa Olongapo.
(We live in Olongapo.)

If you hear:

Saan ka nakatira?

And you read “Cubi Point”, you say:

Nakatira ako sa Cubi Point.
(I live at Cubi Point.)

Ready?

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Subic.

Saan kayo nakatira?
Nakatira kami sa Clark.

Saan kayo nakatira?
Nakatira kami sa Binictican.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Maynila.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Olongapo.

Saan kayo nakatira?
Nakatira kami sa Cubi Point.

Saan ka nakatira?
Nakatira ako sa Corregidor.

Saan kayo nakatira?
Nakatira kami sa BOQ.

Exercise 12: Practice What You Learned


Say the following sentences in English.

Nagtatrabaho ka ba sa Cubi Point?
(Do you work at Cubi Point?)

Nakatira ka ba sa Olongapo?
(Do you live in Olongapo?)

Nakatira kami sa Subic Bay.
(We live in Subic Bay.)

Nagtatrabaho ako sa Grande Island.
(I work at Grande Island.)

Saan ka nakatira?
(Where do you live?)

Saan ka nagtatrabaho?
(Where do you work?)

Hindi na po kami makapagtatagal.
(We cannot stay longer.)

Paalam na po.
(Goodbye sir or madam.)

Mayroon kaming dalawang anak na babae.
(We have two daughters.)

Mayroon kaming limang anak na lalaki.
(We have five sons.)

Wala akong anak.
(I don’t have a child.)

Wala akong maybahay.
(I don’t have a wife.)

Wala akong asawa.
(I’m not married.)

Exercise 13: Say In Tagalog Practice


Say the following sentences in Tagalog.

Do you work at Clark Air Base, Mr. Cruz?
Nagtatrabaho ba kayo sa Clark Air Base, Ginoong Cruz?

Do you live in Olongapo, Lieutenant?
Nakatira ba kayo sa Olongapo, Tinyente?

Do you live in Olongapo, Juan?
Nakatira ka ba sa Olongapo, Juan?

Do you work at Subic, Miss Flores?
Nagtatrabaho ba kayo sa Subic, Binibining Flores?

Do you have children, Mrs. Pineda?
May anak po ba kayo, Ginang Pineda?

I work in Subic Bay, sir.
Nagtatrabaho pa ako sa Subic Bay.

We live in Olongapo.
Nakatira kami sa Olongapo.

We have five children.
Mayroon kaming limang anak.

I can’t stay any longer, sir.
Hindi na po akong makapagtatagal.

We have three sons.
Mayroon kaming tatlong anak na lalaki.

I have one daughter only.
Mayroon akong isang anak na babae lamang.

We have five children, four boys and one girl.
Mayroon kaming limang anak, apat na lalaki at isang babae.

We don’t have any children.
Wala kaming anak.

Alan’s Notes for Exercise 13:

Exercise 14: Conversation for Listening Comprehension


Tom and Victoria are continuing a conversation at the fiesta until Pedro offers them something to eat.

See how much you can understand.

Victoria: Tom, nagtatrabaho ka ba sa Subic Bay?

Tom: Hindi. Nagtatrabaho ako sa Cubi Point.

Victoria: Gusto mo ba ang trabaho mo roon?

Tom: Oo, gustung-gusto ko. Nagtatrabaho ka rin ba?

Victoria: Aba, Oo, nagtatrabaho ako sa Bank of America. Saan ka nakatira?

Tom: Nakatira ako sa Riza1 Avenue, Olongapo.

Pedro: Gusto ba ninyong kumain?

Tom: Oo, gusto ko. May lumpia ba?

Pedro: Oo, mayroong lumpia, pansit, puto, adobo…

Tom: Okey, sige. Kain na tayo.
Alan’s Notes:

Translation of the conversation:

Victoria: Tom, nagtatrabaho ka ba sa Subic Bay?
(Tom, do you work at Subic Bay?)

Tom: Hindi. Nagtatrabaho ako sa Cubi Point.
(No, I work at Cubi Point.)

Victoria: Gusto mo ba ang trabaho mo roon?
(Do you like your work there?)

Tom: Oo, gustung-gusto ko. Nagtatrabaho ka rin ba?
(Yes, I like it very much. Do you have a job too?)

Victoria: Aba, Oo, nagtatrabaho ako sa Bank of America. Saan ka nakatira?
(Oh, Yes, I work at Bank of America. Where do you live?)

Tom: Nakatira ako sa Riza1 Avenue, Olongapo.
(I live on Rizal Avenue, Olongapo.)

Pedro: Gusto ba ninyong kumain?
(Go you want to eat?)

Tom: Oo, gusto ko. May lumpia ba?
(Yes, I want. Is there lumpia?)

Pedro: Oo, mayroong lumpia, pansit, puto, adobo…
(Yes, there is lumpia, pansit, puto, adobo…)

Tom: Okey, sige. Kain na tayo.
(Okay, go on. Let’s eat now.)

Lesson 3 Self Evaluation Quiz


This is the self-evaluation quiz.

You will hear nine situations. Respond to each one during the pause in the tape.

Listen for the correct response.

Ready?

SITUATION 1: You are talking to Mrs. Gomez. Ask whether she has any children.

May anak po ba kayo?

SITUATION 2: You have been asked if you have any children. Answer for your spouse and yourself that you have six children.

Mayroon kaming anim na anak.

SITUATION 3: You meet Mrs. Ramos at a party. She asks you if you have any children. How would you say in Tagalog that you have no children?

Wala po akong anak.

SITUATION 4: At a party you meet someone who looks familiar. Ask him if he works at Subic Bay.

Nagtatrabaho po ba kayo sa Subic Bay? or
Nagtatrabaho ka ba sa Subic Bay?

SITUATION 5: You meet a couple at a picnic, and you want to ask tnem where they live. What would you say?

Saan po kayo nakatira?

SITUATION 6: You want to excuse yourself from a conversation by saying that you can’t stay any longer. What do you say?

Hindi na po akong makapagtatagal.

SITUATION 7: You are about to leave a party and want to say “good-bye” to your host. What do you say?

Paalam na po.

SITUATION 8: As your guest leaves he says, “Paalam na po”. How do you respond?

Adyos.

SITUATION 9: You are assigned at Grande Island. You, your wife, and three children (one boy and two girls) live in Olongapo. Answer the following questions:

Saan kayo nakatira?
Nakatira kami sa Olongapo.

Nagtatrabaho ka ba sa Cubi Point?
Hindi po. Nagtatrabaho ako sa Grande Island.

May asawa ka ba?
Opo, mayroon.

May anak ba kayo?
Opo, mayroon kaming tatlong anak, isang lalaki at dalawang babae.

This concludes the self-evaluation quiz.

If you feel you are ready, move on to lesson 4.




Gusto mo ba ito? Do you like this? iShare!
Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedIn